海外SNSで話題になっていた「日本人以外お断り」のお店。
もし君が外国人として日本へ行く予定があるなら、これを知っておくべきだ。日本には君が日本人じゃないからという理由で入店できない場所があるということを。もし彼らのやってることが正しいと思うなら、おめでたいことだ。
海外の反応
世界の名無しさん
日本は君の母国ではないし、これに対しては何も言えないよ。彼らの邪魔をするんじゃない。
世界の名無しさん
もしお前がこれらの店に入ってしまったら、オーナーが静かに君を見てこう言うんだ。「お前はもう死んでいる」 即座にもう終わりだと悟る。
世界の名無しさん
これを見て僕の国(アメリカ)の市民も、日本人と同じぐらい己が道を行ってほしいって思った。
世界の名無しさん
モスクみたいなものか?
世界の名無しさん
差別したくてこうしてるわけじゃないだろう。オーナーや店員が外国人とコミュニケーションできないからこうしているんだ。
世界の名無しさん
例えばどこのお店でこういう注意書きがあるんだい?
世界の名無しさん
↑普通はバーだったり、個人で経営されているレストランだよ。
世界の名無しさん
日本は他人の批判を恐れずに自分を貫いている
世界の名無しさん
僕はアニメ、ゲーム、オタク関連のために日本へいくから僕にとっては問題ないな。
世界の名無しさん
我がセルビアでもこれをやるべきだ。
世界の名無しさん
このお店の方針に賛成できるかは分からんが、相手が歓迎していないのなら、そのお店には行きたくないな。客を拒否するのも店主の権利だしね。
世界の名無しさん
俺にとってはOKだよ。ヨーロッパやアメリカでもやるべきだね。でも一つ問題があって、もし生まれが日本だったらどうなるんだ?つまり、俺はネイティブの日本人ではないが、日本語を話すし、日本の文化も持っている場合さ。
世界の名無しさん
これについては100%、気分を害されたという気にはならない。グッドジョブ日本!
世界の名無しさん
神よお許しください。僕も自分の店の外に「白人オンリー」の看板を出したいと思っていることを。
世界の名無しさん
↑僕は白人とのハーフなんだけど入れるかい?
世界の名無しさん
僕は完全にこの意見には同意するよ。日本と韓国を訪れた時、こういうルールのある似たようなお店があったんだ。彼らの文化へ対するリスペクトを感じたよ。
世界の名無しさん
僕は今日本にいるが、いつもどこでも歓迎されるぞ。日本人はとてもフレンドリーだし優しいね。こんな看板は見たことがないよ。この看板は日本人を代表した意見ではない、ただ少数の悪い人によるものだ。
世界の名無しさん
ワオ!こりゃ素晴らしいアイデアじゃないか!オハイオ州のここでも始めようじゃないか!アメリカ人オンリーだ・・すまないね!
コメント
お前ら外人どもがトラブルを巻き起こすのはみんな知ってるからな。英語で捲し立てまくるのが見え見えだ
英語って不便すぎる
日本語と日本人が同じ単語とか欠陥すぎるだろ
女子トイレに男が入っても
オカマで済まされる国は
狂っていると気付かない
まあ「Japanese only」は普通に「日本人以外お断り」という意味になるようなので、ネイティブの人らがそのように取るのはしゃーない
ネット黎明期にもよく自分のサイトに書いてる人がいてwritten in Japanese の方がいいって突っ込まれてた
この前タブレットで注文する居酒屋で飯食ってた時に外人が入ってきたんだが
タブレットのメニューが文字だけで英語すらなかったので女性店員に追い出されてたわ。
いかにも頭の悪そうな若い女店員だったんだが外人がちょっとかわいそうになった。
下の一文で更に篩に掛けてるんじゃないの
それが即座に読めて、店員なりに自分で日本語操れますよと伝えられれば入店おkw
外国人にわかりやすく説明しよう
ある日突然、国が中国人を大量に受け入れて街は中国人だらけ
相手は中国語を話し言葉は通じない、中国人は世界で最も多い人種で世界は中国語や中国の文化を学ばないといけないそうだ。
どう思う?
外国人が嫌いな人にとっては
欧米諸国が作り上げた国際機関が説教し出す事も、英語が世界共通語だから学ばないといけないという風潮も
身勝手に聞こえるんだよ
いやせめてこの文章ぐらい英語で書けよ
観光地でもない町のB級の飲食店なんてコミュニケーションとる時間自体が無駄で死活問題なんだから
本当にかかわてほしくないんだわ
既に人生の半分海外暮らしのおっさんだがな
変な忖度し過ぎだし、英語間違ってるよ
The staff does not speak foreign languages here.
Available only in Japanese.
て書けばいいんだけどな
前半なくていい
「日本人のみ対応」じゃなく、「日本語でのみ対応」だろ?
心配なら上記みたいに書いときゃ日本語わかる人か、それでいい人しか来ないけど
そもそも海外じゃこんなん書かないで「その国の母国語でしか対応しない」のが当たり前
海外ではレストランだろうがなんだろうが、店員が外国語で対応する気なんて皆無だ
「ha?何言ってるかわかんねえよ?」とか普通に返されるぞ
たまたまその店員さんがバイリンガルとかで、たまたまわかる言語だったなら、もしくはよっぽどの観光地だったら対応してくれたりはするが
だから海外で日本語で対応してくれた時は感謝するんだよ
特に欧米人なんて、海外だろうが「英語で対応して当たり前」って態度でしかいない奴が多い
そういう奴らは自分ら以外の文化、つまり外国の文化を見下してんだよ
その国の文化に敬意を払うなら、ヘタクソでも多少はその国の言語を覚えてくるのが当たり前
ということは、こちらもそういう奴らをまともに対応する必要はない
日本にいる時であれば、「たまたま自分が英語を話せるならば」使えばいいけども
困ったことにこの辺り、国際感覚がないせいか、おもてなしを変に勘違いしてる日本人は多い
こういうのは海外ではおもてなしではなく、「変にへりくだってる」「迎合」と取られてバカにされるんだよ
日本にいるなら堂々と誇りを持って日本語で対応しろ
海外に行く時はヘタクソでも多少はその国の言語を覚えて行け
当たり前のことだ
翻訳サイトに日本語文章入れたらすぐ英語に翻訳してくれるじゃん
変な英語で注意書きしとく方が説得力があるかもしれんしw
きちんとしたおもてなしができないからお断りしてるだけだと思うが
双方不愉快になったら困るだろ
アメリカ人は理由を誤解してる気がする
自国民のみとか白人のみとか言いたいんじゃなくて言語が理由なんだってば
「日本語を話せる人オンリー」にしてもカタコトの日本語の人が入ってきちゃうからやっぱり日本人オンリーなんだよ
日本語オンリー、というのと、日本人オンリーというのを書き分けられないの?
ちゃんと英語のできる人に文章作ってもらえばいいのに。
日本語出来る客ならいいって。
もうさ、日本人がやらかしてしまう間違った英語を
中学までに徹底的に学校で教えろよ
で、それを高校、大学の入試に必須にしろ
Japaneseが日本人なのか日本語なのか分からない時点で英語は欠陥言語
アメリカと左翼に洗脳され、
外人を甘やかし、泣き寝入りをしてきた日本。
問題は周りの空気感だ。これを理解する日本人、外人を増やすこと。
そのためには、この情報戦を勝ち抜く、頭脳が必要になる。
説明は意図的に日本語を使っているんだろう
理解できる外人は入店可って事だろ
日本人は海外に行っても日本語で話しかけない
害人は英語喋れないと言っても英語で喋り続ける
単純に迷惑なんだよ
よっぽど外人客に酷い目に遭ったんじゃないの?
ここまで拒絶するのは日本では珍しいよ
有道まだ生きてたのか
チェーンじゃなきゃ店側が客を選ぶのは自由だからね
説明足らずなフリで本音は入店拒否をしてるんじゃないの
表現の自由の範囲でしょ
まぁ店側ももうちょっと工夫すべきとは思うけど何にせよ店が決めることなんで好きにすればいい
いつも思うが人種だけが問題っておかしくね?
微妙な表現を差別じゃないと庇うのは間違いかもしれない
ただの言葉足らずではなく嫌悪の感情が含まれてる気がする
行儀作法がなってないバカな外人が多いのは確かだから
日本国籍の外国人は日本人
欧米南米の日系人は外国人
韓国朝鮮人の帰化人は日本人
通名韓国人は外人
店は見分け方どするんだろう
都度パスポート見せろってか?w
飲み屋なん?
勘違い外人が酒飲んで女性に乱暴するからこうなったんだろうな
英語しか読めない人なら入らなしい、下の日本語が読めるなら入れるし
良いやり方じゃん
JAPANESE LANGUAGE ONLY で解決するやん
「日本人」と「日本語」の区別もできないほんま欠陥言語やなクソ英語
日本生まれの外人がコメしてたが、書いてあるのを見れば分かるだろ❗️
まぁ、英語での説明が足りてないよね。
遠まわしに外国人全体を避けたいのなら”Japanese only”でも構わないと思うが、本当にコミュニケーションが取れない為のみならば「当店では、日本語でのコミュニケーションしか取れない為、日本語を話せる人のみに限らせて頂いている」みたいな英語表記すべきだとは思う。
最低限必要な日本語ができる訳でも
ガイド等の日本語ができる付き添いがいる訳でも
翻訳ソフト入れたスマホや翻訳機を用意する訳でもなく
「英語が出来て当然。なんで英語が話せねーんだよ未開人」って態度の外国人多かったからなぁ
“language” の単語を入れて
「店員は日本語しか話せません」
という表記にしたほうがマシなのかな?
japanese language onlyってすれば誤訳されないと思うんだけど。
こうなるまでの経緯ってのがあるんやろ
日本語が喋れない外国人と面倒くさいトラブルに発展したとか
日本語が少しでも理解できる外国人ばかりならここまでの処置には至らない筈
見下して母国語ゴリ押してくる外人が沢山おるって事やろ
本当は外人に来てもらいたくないんだよ。Japanese onlyは良い表現だな。
説明足らずもなにも外国人お断りと店が意思表示してるだけやろ。
差別を思われようが店の迷惑だからお断りとすることに
他人がとやかく言う筋合いか?
実際問題中韓だけでなく欧米からの客でもしょうもない奴いっぱいいるで。
俺の知人のやってるドライブインで万引きで捕まえたのは
スペイン人と豪州人だったしな。
>説明足らずもなにも外国人お断りと店が意思表示してるだけやろ。
>差別を思われようが店の迷惑だからお断りとすることに
他人がとやかく言う筋合いか?
その意思表示で、わざわざ説明文を入れているからじゃね?
日本語での説明ではあるけど、説明を入れているということは、店側としては色々と誤解をされたくなかったんだろな。
書き方が残念だな
「海外の方」はお断りしますじゃなくて、「日本語がわからない海外の方」はでいいのに
せっかく理由まで書いてあるのに残念
まぁ日本語で書いてあるので日本語ができる人しか理由が理解できないけどw
language入れろよ
それでも外国人の多くは入店してこないから
Japanese language only
だって文法がおかしいのに
しないのは馬鹿みたいに言うやつ糞笑う
こういう店は必ず過去に外人客に嫌な目に遭わされてるんだと思うけど
店のルールを尊重し、日本語でコミュニケーションする気が無い客はお断りって事!
「当店は日本人専用です」って看板は、まだ見た事ないな。コレは今も掲げてるの?
「当店は中国人専用です」
最寄りのしょぼいスーパーが潰れて中国人専用の土産物屋?になって不便だ・・・。
普通に違法じゃんこれw
そうとう頭悪いのが経営してんだなー
スタッフが外国語を話せないとちゃんと日本語では書いてあるのに
日本のサイトで差別認定する奴はアホだな
日本語でコミュニケーションが出来れば問題ないって反対解釈で読み取れるけど
一番上にjapanese onlyってあるから微妙だな
japaneseが日本人なのか日本語なのかどうとでも解釈できるから
こいつらは一行下の文章すら読めんのか。
レイシスト!