外国人「日本人はとても筋が通っている」 日本人はとても礼儀正しいと思ってるだろ?じゃあこの注意書きは何だ!w


外国人達に疑問を投げかけた日本のとある注意書き。
懐かしい昭和の匂いがしますね。



君達、日本人はとても礼儀正しく、行儀がいいと思ってるんだよね?
じゃあなぜこんな注意書きがあるのか説明してくれ!ww


■海外の反応

・これは外国人に向けたメッセージだろww
・多分、観光客用かお酒に酔った日本人に向けたものじゃないかな。英語でも書かれているし。
・これは本当にあるんだろうな。日本でちゃぶ台返しをしてダメージを与えスコアを稼ぐアーケードゲームをやったことがある!

・でも、忍者達に襲われたらどうする?テーブルを奴らに向けてひっくり返し、逃げることも可能ではないか?日本ではこういうことはよくあると聞いたよ。
・礼儀正しくあることと、怒りをあらわすことは全く別物だよ。
・怒りでテーブルをひっくり返す現象がオーストラリアだけじゃないと知れてよかった。
・ダークソウル3にこのサインをつけておくべきだな。
・日本人
ははは。小さい頃、父親がこれをやったのを覚えてますよ。でも、私にはできませんね。妻が怒ってしまいますから。はははっ

・↑僕もこれはやったことがないけど、やったら絶対スカっとするんだろうな。12時間アニメーション編集の作業をした後にファイルがぶっ壊れてして台無しにされた後、キーボードにお見舞いしたハルクスマッシュは気持ちよかったよ。
・これぞ日本ならではだね!これは面白いw
・モノポリーでボロ負けした奴用だな。

・モノポリーやってる時にはとても役立つ注意書きだ。
・これはだね、「お酒を飲み過ぎないように」って意味なんだよ。日本人はとてnも筋が通っているよ。
・ゲームがイラつかせるからだよ。信じてくれ、俺にはこの気持ちが理解できるぞ。
・こんな案内もwww

・たとえ日本人の振る舞いが悪かったとしても、日本は私にとって休暇を過ごす夢の国だ。
・この注意書きがあるレストランはおそらく酒に酔ってブチ切れてる客がたくさんいるんだろう。
・(イラストをよく見れば分かるけど・・)これはお酒、トンカツ、みそ汁、枝豆を無駄にしないでくださいねってことだよ。もったいないからね・・・。
・お前らこのサインはジョークだからな。
source source



コメント

  1. ばななんななしさん より:

    これ元ネタはなんなの?
    ちゃぶ台返しなんて、日本人のオレだって人生で一回だけラーメン屋で見ただけのレアものなんだよなあ。

  2. ばななんななしさん より:

    ちゃぶ台返しなんて底辺の長屋で時々起こるだけで、
    みんなやってるワケではない。
    昭和40年代までだな。家族を殴るわけにはいかないんで、まずは物に当たるんだよ。それから物を投げたり・・・時々取っ組み合いの喧嘩になる。
    ただ貧乏なんで考えないと大事なものや高価な物を壊してしまうから、考えながらやっている。それでもかっとなると、包丁振り回したり、鉈が飛んできたりするから危ない。ようはあまり追い詰めない事。そして空気を読んで逃げる事だよ。

  3. ばななんななしさん より:

    よくパンダが女の息子にぶちきれてこれやるときに三姉妹と早雲が手足でお茶と飯を一瞬で持ち上げるのは見た記憶がある

  4. ばななんななしさん より:

    自分で掃除するのを考えるとやれるか!
    (#`Д´)ノノ┻┻;:’、・゙

  5. ばななんななしさん より:

    今時ちゃぶ台なんて使ってる家庭あるのか

  6. ばななんななしさん より:

    「ちゃぶ台返し」って、いい感じでプロジェクト進んでて、もうすぐ完成だという時に、クライアントが、いきなりわけわからないこと言いだして、タイムスケジュールとか、コストコントロールが、制御不能に陥ることだよね…。

  7. ばななんななしさん より:

    くだらねえ池沼ガイジの集まりだな

  8. ばななんななしさん より:

    ちゃぶ台は「返す」ものではなく「反す」もの
    ※55
    典型的なちゃぶ台は無くてもソファーと組み合わせるようなテーブルならあるだろ
    一人暮らしだとちゃぶ台的なローテーブル持ってる人いそうだし

  9. ばななんななしさん より:

    和室で暮らしていたから、毎日ちゃぶ台で勉強してたわ。
    そして東大に受かった。懐かしい。