外国人「地元の人と話してみたい!」日本の街中で撮られた壮大な一枚の写真に海外が驚き!

晴れの日に撮った富士山の写真が海外掲示板で紹介されていました!
とても綺麗ですね!

晴れの日の富士山

海外の反応

世界の名無しさん

面白いことに、背景の富士山や森の部分を除くと、実際の街の部分は古典的なアメリカの郊外に見える。

世界の名無しさん

↑同じことを考えてた。大きな看板と広い道路のせいかな。

世界の名無しさん

↑東京の大部分を含む、日本の都市はだいたいこんな感じなんじゃないかな?

世界の名無しさん

↑そんなことないよ。




世界の名無しさん

↑都市の景観の多くは、高さがそれほどなくて、道幅がもっと狭くて、敷地の境界線まで建物がぎっしり詰まってる。

世界の名無しさん

↑都心以外の地域を地図で見ていると、こういう写真が結構よく見つかる。

世界の名無しさん

↑この街をストリートビューで見てみたけど、本当に気取っていない場所だった。目ぼしいものはまだ見つかってない。

世界の名無しさん

富士山登ってみたい。

世界の名無しさん

↑夏場には、山頂に行ける道がいくつかあるんだよ。

世界の名無しさん

日本のごく普通の町なかで、色んな看板やお店、広告が英語で書いてあることにいつもびっくりする。誰のため?何のためなんだろう?




世界の名無しさん

↑英語はビジネスの国際語だからね。

世界の名無しさん

↑アジアに住むアジア人だけど、確かに英語の看板とかすごく多い。

世界の名無しさん

↑日本の日常生活では、至ることろで英語が使われてるんだよ。今ではすっかり文化の一部になってる。

世界の名無しさん

現地では第二言語として英語が使われてるのかな?英語で書かれた看板をよく見かける気がする。行ってみて、地元の人と話してみたいものだね。

世界の名無しさん

↑英語の看板ってだけでクールだって思うからだよ。日本人は英単語をいくつか知ってるんだけど、実際に文章を作れる人は少ないかな。

世界の名無しさん

富士山すごく綺麗。

世界の名無しさん

カリフォルニアのマウント・シャスタによく似てる。

source

コメント

  1. 匿名 より:

    英語がクールっていつの時代の話やねん…

  2. 播州有方 より:

    俺も富士山に行ってみたいな
    汚い山と言われても日本人なら一度は登ってみたい富士山。

  3. 匿名 より:

    NISSANは英語じゃないだろ

  4. 匿名 より:

    IDEMITSUも英語だと思ってるチューゴク人

  5. 匿名 より:

    ここにもキムチ悪いコメントがあるな

  6. 匿名 より:

    富士山ってこんなにデカイの!?

  7. 匿名 より:

    >現地では第二言語として英語が使われてるのかな?

    第二言語というか、学校で教えてますがな。

  8. 匿名 より:

    望遠レンズの圧縮効果

  9. 匿名 より:

    >富士山ってこんなにデカイの!?

    超望遠で撮ると背景がデカく写る

  10. 匿名 より:

    >望遠レンズの圧縮効果
    >超望遠で撮ると背景がデカく写る

    へ~、そうなのか。
    それを利用してダイナミックな写真を撮るのもいいね。

  11. 匿名 より:

    ココスもニッサンも出光もパチンコも英語じゃないのにね。
    漢字が使われてないからチャイナの都市と混同できなくて残念ですね

  12. 匿名 より:

    世界一の製造大国である日本は中小企業でも世界と取引してるんだよ。
    だから社名も欧米で読み書き表示できるように変更しないといけないの。
    自国語だけで済むあんたらの国と一緒にするな。

  13. 匿名 より:

    日本人の殆どが英語を話せない・話したがらないってのが有名過ぎて、日本人の殆どがある程度英語を読めるとは思いもしないんだろう
    読めるばかりで恥だからこちらも伝えないし
    とは言え寂れた喫茶店やスナックにフランス語使ってたりするのは、あんまりフランス人に見れたくないな

  14. 匿名 より:

    >寂れた喫茶店やスナックにフランス語使ってたりする

    フランス語の店名ってわりとあるけど、あれってかなり損してると思う。
    だっていつまで経っても、その店の名前を憶えてもらえないだろうから。
    20回くらい通った服屋の店名、未だに覚えてないもん。

  15. 匿名 より:

    奥の方にある白いビルが、グッドの指マークに見える

  16. 匿名 より:

    >富士山ってこんなにデカイの!?

    独立峰としては世界的にも大きい方だよ

  17. 匿名 より:

    望遠で撮るからこんな見え方になってる。
    中央右に東京ドームが見えてる。

  18. 匿名 より:

    外国人が読めるように会社名が英語なんだよ

  19. 匿名 より:

    中国人や韓国人が富士山に来ると、狙ってワザと野糞するだろ。

  20. やる夫やってるお より:

            ___      __
            /     \    (fつ) ドーム?
         /   /    \\   |j′  流石にそれは無いだろ・・・
       /    (●)  (●) \  O
       |       (__人__)   |     ___________
       \      ` ⌒´   ,/    | |          |
    __/           `ヽ      | |          |
    | | /   ,.           i    | |          |
    | | /   /           | .   | |          |
    | | | ⌒ ーnnn        | |    |_|___________ |
     ̄ \__、 (“二) ̄ ̄ ̄ ̄ ̄l 二二l二二  _|_|__|_

  21. 匿名 より:

    謎に否定してるやつが沸いてるが実際英語をクールと思ってるから英語だらけなんだよ
    日本の名前をローマ字に変えただけの社名は取引のためって理屈も分かるがそうじゃないものが大半って分かってるくせにwww
    マーケティング的に日本語のほうが売れたり高級感が出るなら普通に日本語を使ってるよ

  22. 匿名 より:

    英語の看板は意味が分からないからいいわけ
    意味が分からない英語の曲はBGMになるのと一緒
    つまり邪魔にならないという考えに基づいている

  23. 13 より:

    ドームは静岡県富士水泳場な

  24. 匿名 より:

    ぱっと見読めないけど読めなくもない異国語ってのはどこでも使われるもんで
    米にも仏語や日本語の看板がある
    日本も同じってだけだから劣等感感じる必要はないよ?

  25. 匿名 より:

    別に英語がクールと思ってる訳じゃなく、ただのロゴという認識だと思うのだけど。

  26. 7cg3 より:

    宝永山が見えないと見当が狂うわ

  27. 匿名 より:

    店名がアルファベットだとしてもお店の人が英語話せるとはかぎらないもんな。

  28. イノコさん より:

    英語は世界のビジネス語だからね

    たんに漢字平仮名混在より 識別しやすい文字だって事

  29. 匿名 より:

    ホンダは社名ホンダにすんじゃなかったよなーって30年くらい前は言ってたけど今はまた違う心持ちだろうなぁ。